395px

Último Romeo (Japonês)

INFINITE

Last Romeo (Japanese Version)

Yeah, yeah oh
yeah yeah oh
な な な な な あは うーうー
na na na na na aha uh-uh

ゆうわく も うそ も
yuuwaku mo uso mo
きみ に は かなわない お ほ
kimi ni wa kanawanai oh ho
その どく で ぼく を
sono doku de boku wo
ためして みれば いい come on
tameshite mireba ii come on

せかい の やみ は きみ の まぶしさ で
sekai no yami wa kimi no mabushisa de
つつまれてく だろう
tsutsumareteku darou
め も くらむ ほど の かがやき で いま
me mo kuramu hodo no kagayaki de ima
ねえ そば に いて
nee soba ni ite

きみ だけ が この みち を てらせる ひかり
kimi dake ga kono michi o teraseru hikari
ぼく が まもってく よ
boku ga mamotteku yo
きみ だけ は はなせない うしない たくない
kimi dake wa hanasenai ushinai takunai
きみ が いれば いい
kimi ga ireba ii

よじれ かなでる せいじゃく かなしみ と あい は きし
yojire kanaderu seijaku kanashimi to ai wa kishi
きりさく ゆめ は まとう おと は そう (きみ が いれば いい)
kirisaku yume wa mato u oto wa sou (kimi ga ireba ii)
That was sweet start
that was sweet start
かんじょう は とまらず に すすんで かくしん てき そう さ
kanjou wa tomarazu ni susunde kakushin teki sou sa
きみ と すごした むね に
kimi to sugoshita mune ni
Got the top of the emotion
got the top of the emotion

はな は かれ おちて
hana wa kare ochite
つき の ない よる も お ほ
tsuki no nai yoru mo oh ho
かわらない あい を
kawaranai ai wo
ちかう よ しんじてる から
chikau yo shinjiteru kara

あまく よい しれた くちびる に まだ
amaku yoi shireta kuchibiru ni mada
ぬくもり が のこる
nukumori ga nokoru
どんな みかえり も いみ おなさない
donna mikaeri mo imi onasanai
ただ そば に いて
tada soba ni ite

きみ だけ が この みち を てらせる ひかり
kimi dake ga kono michi o teraseru hikari
ぼく が まもってく よ
boku ga mamotteku yo
きみ だけ は はなせない うしない たくない (たくない)
kimi dake wa hanasenai ushinai takunai (takunai)

せかい よ ぼく に その ちから を
sekai yo boku ni sono chikara wo
たいよう しょうり の かがやき を
taiyou shouri no kagayaki o
そら よ てらして みらい まで
sora yo terashite mirai made
まもりぬける よう
mamori nukeru you

あい だけ の ため に たたかう さいご の
ai dake no tame ni tatakau saigo no
おとこ に なろう か
otoko ni narou ka
どんな しれん に も たちむかえる さ
donna shiren ni mo tachimukaeru sa
きみ が いれば いい
kimi ga ireba ii

きみ だけ が この みち を てらせる ひかり
kimi dake ga kono michi o teraseru hikari
ぼく が まもってく よ
boku ga mamotteku yo
きみ だけ は はなせない うしない たくない
kimi dake wa hanasenai ushinai takunai
きみ が いれば いい
kimi ga ireba ii

(Oh) きみ が いれば いい
(oh) kimi ga ireba ii
(Yeah) きみ が いれば いい
(yeah) kimi ga ireba ii

Yeah, yeah ぼく を まどわ せ
yeah yeah boku wo madowa se
どうして めいろ の よう で
doushite meiro no you de
しんじて ぼく を
shinjite boku o

きみ が いれば いい
kimi ga ireba ii

Último Romeo (Japonês)

Sim, sim, oh
Na na na na na aha uh-uh

Tentação e mentiras
Não são páreo para você oh ho
Você pode tentar me testar
Com esse veneno, vamos

A escuridão do mundo
Será envolvida pelo seu brilho
É tão deslumbrante quando eu estou ao seu lado
Neste momento

Só você pode iluminar esta estrada que eu protegerei
Eu não posso deixar você ir
Eu não quero perder você
Queria que você estivesse aqui

Um silêncio tortuoso, a tristeza e amor rangem
Ouço o som de rasgar dos meus sonhos (queria que você estivesse aqui)
Esse foi um doce começo
As emoções não param, elas seguem em frente
Tenho certeza você irá querer ficar comigo
Tenho uma noção da emoção

As flores murcham e caem
Mesmo em uma noite sem lua oh ho
Eu juro que nunca vou mudar meu amor
Porque eu acredito em você

Lábios doces e inebriantes
O calor permanece
Qualquer recompensa não faz sentido
Apenas estar ao seu lado

Só você pode iluminar esta estrada que eu protegerei
Eu não posso deixar você ir
Eu não quero perder você (você)

Ó mundo, dê-me esse poder
Ó sol, dê-me o brilho da vitória
Ilumine o céu para que
Possamos proteger o nosso futuro

Serei o último homem a lutar
Apenas por amor
Eu posso enfrentar qualquer desafio por você
Queria que você estivesse aqui

Só você pode iluminar esta estrada que eu protegerei
Eu não posso deixar você ir
Eu não quero perder você
Queria que você estivesse aqui

(Oh) queria que você estivesse aqui
(Yeah) queria que você estivesse aqui

Sim, sim
Porque você me confunde
E me coloca em um labirinto?

Queria que você estivesse aqui

Composição: Song Soo Yoon, Rina Moon, Kim Seung Soo, Hoya, Hong Seung Hyeon, Han Jae Ho, Dong Woo