Et Petit Bonhomme
En p’tit bonhomme au creux de l’insomnie
J’ai pas trouvé de rivières pour me blottir dans son lit
Peut-être bien qu’à l’autre bout du monde
Tu penses encore à moi?
J’connais que dalle aux longueurs d’ondes
Mais celles qui rôdent est-ce que c’était toi?
J’crois qu’elle me fait la gueule ma solitude
En dessous d’un ciel tout seul sans la lune
Enroulé dans les parfums d’une autre
Vois-tu encore mes dessins dans la buée de tes fenêtres?
Et si jamais t’as oublié, si c’est trop tard
Je t’attendrai... encore
E Petit Bonhomme
Homem P'tit na palma da insônia
Não encontrei rios para aconchegar-se na cama
Talvez na outra ponta do mundo
Você ainda pensa em mim?
J'connais merda em comprimentos de onda
Mas aqueles que espreita é o que era você?
Acho que isso me faz encarar minha solidão
Sob um sem nuvens sozinho a lua
Envolvido no cheiro de outro
Você ainda vê meus desenhos na névoa de suas janelas?
E se você se esqueceu, se é tarde demais
Vou esperar ... de novo
Composição: Ingrid St-Pierre