The Girl On My Left
Some days ring out into the night
my failures with people right here.
The living room growing wide.
If I get near, what will I say?
Miles to fly over,
miles to the girl on my left.
The boy I love, he can walk
right over to anyone here
and talk about anything,
rain porches, car trips to the sea.
Miles to fly over,
miles to the girl on my left.
Walk over, fly over, run over,
walk over there.
People feel loved when he's around.
People feel light when he's around.
A Garota à Minha Esquerda
Alguns dias ecoam na noite
meus fracassos com as pessoas bem aqui.
A sala de estar se expandindo.
Se eu me aproximar, o que vou dizer?
Milhas para voar,
milhas até a garota à minha esquerda.
O garoto que eu amo, ele pode andar
direto até qualquer um aqui
e falar sobre qualquer coisa,
chuva nas varandas, viagens de carro até o mar.
Milhas para voar,
milhas até a garota à minha esquerda.
Caminhe, voe, corra,
caminhe até lá.
As pessoas se sentem amadas quando ele está por perto.
As pessoas se sentem leves quando ele está por perto.