Errance Eternelle
My consciousness leaves my body.
Human forms who dissipating, I fly away on top of world, master of my destination. I see : wind in the trees which always will blow, snow on the mountains
which always will fall, death on the earth which always will act, fire on the sun which always will burn. I am dazzled by
this intense light.
I suffer from vile pains. The whole humanity fell prey to scourge. The cities saw
themselves dying in many deaths without number. I can't make head to words of men because it's in arms of evil gods in which I grown.
Errância Eterna
Minha consciência deixa meu corpo.
Formas humanas que se dissipam, eu voo alto sobre o mundo, mestre do meu destino. Eu vejo: o vento nas árvores que sempre vai soprar, a neve nas montanhas
que sempre vai cair, a morte na terra que sempre vai agir, o fogo no sol que sempre vai queimar. Estou ofuscado por
essa luz intensa.
Eu sofro com dores viles. A humanidade inteira caiu presa do flagelo. As cidades se viram
morrendo em muitas mortes sem fim. Não consigo entender as palavras dos homens porque estou nos braços de deuses malignos em que cresci.