El Frío de Tu Corazón
Secaría tus lágrimas quizás con mi pañuelo,
curaría tus manos llenas de dolor,
cubriría tu cuerpo con el manto azul del cielo
y a tus pies helados juntaría un fogón.
Pero a el frío eterno de tu alma no, no…
Con mi hoguera no daré calor.
Porque no tengo fuego para ese hielo que llevas dentro,
se me apagó la llama, malditos besos ya no los quiero.
Ya se te olvidó la ansiedad del tonto que moría por ti,
te daré el perdón pero no volveré a creerte jamás de
la manera como te creí.
Porque no tengo fuego…
…malditos besos ya no los quiero.
Correría a adornarte con jazmines tu cabello,
te daría mil consejos por tu bien.
Cantaría canciones para alegrar tu silencio
y un abrigo para cubrirte la piel.
Pero el sentimiento de mis besos no, no…
Por nada del mundo te daré.
Porque no tengo fuego
O Frio do Seu Coração
Secaria suas lágrimas talvez com meu lenço,
curaria suas mãos cheias de dor,
cobriria seu corpo com o manto azul do céu
e a seus pés gelados juntaria uma fogueira.
Mas o frio eterno da sua alma não, não…
Com minha fogueira não vou te aquecer.
Porque não tenho fogo pra esse gelo que você carrega,
se apagou a chama, malditos beijos, já não quero mais.
Já te esqueceu a ansiedade do idiota que morria por você,
te dou o perdão, mas nunca mais vou acreditar em você
da maneira como acreditei.
Porque não tenho fogo…
…malditos beijos, já não quero mais.
Correría pra enfeitar seu cabelo com jasmim,
te daria mil conselhos pro seu bem.
Cantaria canções pra alegrar seu silêncio
e um abrigo pra cobrir sua pele.
Mas o sentimento dos meus beijos não, não…
Por nada nesse mundo eu te daria.
Porque não tenho fogo.