395px

Sonho sem título # 3

Inverted Jenny

Untitled Dream #3

Last night it happened when I was sleeping
And when I use my voice it’s not me speaking
What's keeping me from leaving
What's keeping me from leaving

No vibrations
A doomed vacation
The isolation desolation so much I could drown
And I’d have given the world to sing a song to carry you to shore
But my voice won’t lift above the waves
All the color fades

Last night it happened when I was sleeping
I watching the Sun bleed out till it fell in the sea

It was only a dream
It was only a dream
It was only a dream
(What's keeping me from leaving)
It was only a dream

It was only a dream
It was only a dream
It was only a dream

It was only a dream
It was only a dream
It was only a dream

It was only a dream
It was only a dream
(What’s keeping me from leaving)
It was only a dream

It was only a dream
It was only a dream
(Is it worth it all for a song to fall out of my lips)
It was only a dream

Sonho sem título # 3

Noite passada aconteceu quando eu estava dormindo
E quando eu uso minha voz, não sou eu falando
O que está me impedindo de sair
O que está me impedindo de sair

Sem vibrações
Umas férias condenadas
A desolação do isolamento tanto que eu poderia me afogar
E eu teria dado ao mundo para cantar uma canção para te levar para a costa
Mas minha voz não vai subir acima das ondas
Todas as cores desbotam

Noite passada aconteceu quando eu estava dormindo
Estou vendo o sol sangrar até cair no mar

Foi só um sonho
Foi só um sonho
Foi só um sonho
(O que está me impedindo de sair)
Foi só um sonho

Foi só um sonho
Foi só um sonho
Foi só um sonho

Foi só um sonho
Foi só um sonho
Foi só um sonho

Foi só um sonho
Foi só um sonho
(O que está me impedindo de sair)
Foi só um sonho

Foi só um sonho
Foi só um sonho
(Vale a pena uma música sair dos meus lábios)
Foi só um sonho

Composição: