395px

Pássaro de verão

Isaac Sharon

Summer Bird

Hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm
One day it will be easy to me
One day I will fly away
That bird said it to me
The Sun is not the same anymore
Fly to the Moon

So the flowers can grow again in your eyes
Your lonely days are over tonight
We will be the astrounauts of our futures
We can put our dreams in small boats
And throw them to the sea (throw them to the sea)

Our jorney is close to the end I guess
And this is what we want to leave to the world
Our dreams, our hope, so many dreams
This trip has no return
Said the summer bird
Forever on the Moon (forever on the Moon)
Here we are stars
Forever on the Moon

Pássaro de verão

Hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm
Um dia será fácil para mim
Um dia eu voarei para longe
Aquele pássaro me disse isso
O Sol não é mais o mesmo
Voar para a lua

Para que as flores voltem a crescer aos seus olhos
Seus dias solitários acabaram hoje à noite
Seremos os astrounauts de nossos futuros
Podemos colocar nossos sonhos em pequenos barcos
E jogá-los no mar (jogá-los no mar)

Nossa jornada está perto do fim, eu acho
E é isso que queremos deixar para o mundo
Nossos sonhos, nossa esperança, tantos sonhos
Esta viagem não tem retorno
Disse o pássaro do verão
Para sempre na lua (para sempre na lua)
Aqui estamos estrelas
Para sempre na lua

Composição: Isaac Sharon