395px

Isenburg

Isenburg

Isenburg

We prospect the deepest seam,
crawling in the blackest holes.
Obsessed by the treasures
of our holy ground.

Our fruits are made of stone,
We extract from innermost.
Our mountains bleed for us
and so we defend this pact with our blood.

Walls of boundary from otherness
Isenburg

Shelter for the brave
who fight for our home.
Nightmare for those who presume
to stain this ground.

Never surrender alive
nor leave this ground to enemy.
Often threatened by rats,
originless bastards.
Always had been defend
by swords of infernal rage.
Times may passing by
but the sons of the pride years are still here.
In arms we stand, reflecting the glorious days.

Isenburg

Prospectamos a mina mais profunda,
correndo nos buracos mais escuros.
Obcecados pelos tesouros
de nossa terra sagrada.

Nossos frutos são de pedra,
extraímos do mais profundo.
Nossas montanhas sangram por nós
e assim defendemos este pacto com nosso sangue.

Muros de fronteira da alteridade
Isenburg

Abrigo para os valentes
que lutam por nosso lar.
Pesadelo para aqueles que presumem
de manchar esta terra.

Nunca se render vivo
e nem deixar este solo para o inimigo.
Frequentemente ameaçados por ratos,
bastardos sem origem.
Sempre defendidos
por espadas de ira infernal.
Os tempos podem passar
mas os filhos dos anos de orgulho ainda estão aqui.
Em armas nos mantemos, refletindo os dias gloriosos.