Follow The Moon
みあげれば
miagereba
あえるはずと
aeru hazu to
いつだって
itsudatte
I know you are there
I know you are there
くりかえす illusions escape
kurikaesu illusions escape
ひがともる as I close my eyes
hi ga tomoru as I close my eyes
I follow the moon よぞらで
I follow the moon yozora de
みうしなったとしても
miushinatta to shite mo
あしたはあえるはずと
ashita wa aeru hazu to
しんじているの
shinjite iru no
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
ほしがてらす
hoshi ga terasu
みちしるべ
michishirube
かみさまがくれたしかけ
kamisama ga kureta shikake
I follow the moon よぞらで
I follow the moon yozora de
みうしなったとしても
miushinatta to shite mo
あしたはあえるはずと
ashita wa aeru hazu to
しんじているの
shinjite iru no
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
Whatever takes me there
Whatever takes me there
I follow the moon よぞらで
I follow the moon yozora de
みうしなったとしても
miushinatta to shite mo
あしたはあえるはずと
ashita wa aeru hazu to
しんじているの
shinjite iru no
Siga a Lua
Quando eu olho para cima
Eu penso sempre
Que você pode ser visto
Sei que você está lá
Novamente, as ilusões escapam
O fogo ilumina assim que fecho meus olhos
Eu sigo a lua, no céu da noite
Mesmo se eu perdeu de vista
Vamos nos encontrar novamente amanhã
Eu acredito nisso
Oh oh~ 3X
As estrelas que iluminam
Os sinaleiros
São mecanismos que Deus nos concedeu
Eu sigo a lua, no céu da noite
Mesmo se eu perdeu de vista
Vamos nos encontrar novamente amanhã
Eu acredito nisso
Oh oh~ 3X
O que me leve lá...
Eu sigo a lua, no céu da noite
Mesmo se eu perdeu de vista
Vamos nos encontrar novamente amanhã
Eu acredito nisso
Composição: Bobby Ljunggren / Henrik Lagerstrom / Hiro / Marcos Ubeda