395px

Dos corações

Ivo Pelay

Dos corazones

Cual dos gotas de claro rocío
que en la noche se besan calladas,
Cual dos ondas que van impulsadas
a fundirse en la orilla del río.
Como el fuego que envuelve el estío,
como nube que abraza otra nube,
así son tu cariño y el mío
que se funden en un solo ideal.

Con tu corazón en mi corazón
el lucero azul brillará mejor.
Con tu corazón en mi corazón
todo en el jardín hablará de amor.
Notas cristalinas llenarán tu oído
y una luz divina nos envolverá.
Fijaré mis ojos, en tus negros ojos,
uniré mis labios, a tus labios rojos.
Y mi inspiración volará al seguir,
con tu corazón, en mi corazón.

Cual sonoras campanas que funden
sus repiques en una armonía.
Como rayos de sol que confunden
su fulgor con la gloria del día.
Como un son que se liga a otros sones,
como sombra que besa otra sombra,
así son nuestros dos corazones
que se funden en un solo ideal.

Dos corações

Como duas gotas de orvalho claro
que na noite se beijam em silêncio,
Como duas ondas que são levadas
para se fundir na beira do rio.
Como o fogo que abraça o verão,
como nuvem que envolve outra nuvem,
assim são seu carinho e o meu
que se fundem em um só ideal.

Com seu coração no meu coração
o brilho azul vai brilhar melhor.
Com seu coração no meu coração
tudo no jardim vai falar de amor.
Notas cristalinas vão encher seu ouvido
e uma luz divina nos envolverá.
Farei meus olhos se fixarem nos seus olhos negros,
unirei meus lábios aos seus lábios vermelhos.
E minha inspiração vai voar ao seguir,
com seu coração, no meu coração.

Como sinos sonoros que se fundem
seus toques em uma harmonia.
Como raios de sol que se confundem
com o brilho da glória do dia.
Como um som que se liga a outros sons,
como sombra que beija outra sombra,
assim são nossos dois corações
que se fundem em um só ideal.