Bubah Achat
Hu medaber eleiha besafah she'hi ohevet
mevi lah matanot k'tanot beniyarot meyuchadim
dubonim chumim yafim veyerakot miplastik
she'hi mechapeset kvar shanim
Ve'ech she'hu yode'a le'ehov
hi mefachedet mehayom sheya'azov
mechabeket oto k'shehu yashen
umistakelet kachah mikarov
Velah haytah bubah achat shenish'arah bamilchamah
venishberah lah hayad
hachiyuch shelah hayah kazeh yafeh
she'ein le'af echad
Ve'hi zocheret ech shehakol hayah acher
barechov tzachaku hayeladim
shnaim chamudim eleh shehayu shelah
hi od shomeret lahem kamah mis'chakim
Velah hayutah bubah achat...
Vehaytah lah yaldah achat shetza'akah bamilchamah
she'hi lo rotzah levad
ushnei dubim vetuki al hamidrachah
hem natnu lah yad
Bubah Achat
Ela fala com a língua que ama
traz presentes pequenos de papéis especiais
ursos quentes, bonitos e verdes de plástico
que ela procura há anos
E como ele sabe amar
ela tem medo do dia que vai deixá-la
abraçando-o enquanto ele dorme
e olhando assim de perto
E era uma boneca que ficou na guerra
e sua mão se quebrou
o jeito dela era tão bonito
que não tinha igual
E ela se lembra como tudo era diferente
na rua as crianças riam
esses dois fofos que eram dela
ela ainda guarda pra eles algumas brincadeiras
E era uma boneca...
E ela tinha uma filha que gritou na guerra
que não queria ficar sozinha
e dois ursos e um pato na calçada
eles deram a mão pra ela