Jane, Vanessa, And I
Jane, Vanessa And I,
I, being Jean Seaberg,
Isolated in time,
Living intellectual crime,
Everybody's got a job to do,
From "Barbarella" to "Paint Your Wagon",
Stupid films from stupid minds,
Isolated in time
Nobody talks about it,
Nobody wants to know,
How can you see what isn't shown?
Nobody talks about it,
Nobody takes the blame,
You can't negotiate with shame
Jane, Vanessa And I,
I, the only physical victim,
Bring me my enemies,
List them alphabetically,
The FBI are no friends of mine,
Nobody told me that it was a crime,
You've got the guns, we've got the time,
Not "Breathless" but sublime
Nobody talks about it,
Nobody wants to know,
How can you see what isn't shown?
Nobody talks about it,
Nobody takes the blame,
You can't negotiate with shame
Jane, Vanessa e Eu
Jane, Vanessa e eu,
Eu, sendo Jean Seaberg,
Isolada no tempo,
Vivendo um crime intelectual,
Todo mundo tem um trabalho a fazer,
De "Barbarella" a "Paint Your Wagon",
Filmes idiotas de mentes idiotas,
Isolada no tempo
Ninguém fala sobre isso,
Ninguém quer saber,
Como você pode ver o que não é mostrado?
Ninguém fala sobre isso,
Ninguém assume a culpa,
Você não pode negociar com a vergonha
Jane, Vanessa e eu,
Eu, a única vítima física,
Traga-me meus inimigos,
Liste-os em ordem alfabética,
O FBI não é meu amigo,
Ninguém me disse que era um crime,
Vocês têm as armas, nós temos o tempo,
Não "Sem Fôlego", mas sublime
Ninguém fala sobre isso,
Ninguém quer saber,
Como você pode ver o que não é mostrado?
Ninguém fala sobre isso,
Ninguém assume a culpa,
Você não pode negociar com a vergonha