Over Compensation
What the hell is she trying to prove,
She can claim it's unintentional,
What the hell is she trying to prove,
She's on television all the motherfuckin' time
She thinks it's just a game,
It's all show and tell,
She thinks it's just a game,
It's all show and tell
She feels she's got something to prove,
It's overcompensation,
Overripe sensation,
One foot on the back of a slave,
One foot firm in the grave
She thinks it's just a game,
It's all show and tell,
She thinks it's just a game,
It's all show and tell
One foot on the back of a slave,
One foot firm in the grave,
One foot on the back of a slave,
One foot firm in the grave
Supercompensação
O que diabos ela tá tentando provar,
Ela pode dizer que é sem querer,
O que diabos ela tá tentando provar,
Ela tá na televisão o tempo todo, caralho.
Ela acha que é só um jogo,
É tudo uma encenação,
Ela acha que é só um jogo,
É tudo uma encenação.
Ela sente que tem algo a provar,
É supercompensação,
Sensação exagerada,
Um pé nas costas de um escravo,
Um pé firme na cova.
Ela acha que é só um jogo,
É tudo uma encenação,
Ela acha que é só um jogo,
É tudo uma encenação.
Um pé nas costas de um escravo,
Um pé firme na cova,
Um pé nas costas de um escravo,
Um pé firme na cova.