Mary's Moving Out
Mary's moving out today, I can't say that I blame her,
How could she survive in the house of ageing and self-loathing?
Mary's moving out today and Chuck is gonna help her,
It's not as if I won't see either of them again
Just another in a series,
In a series of disgruntled room-mates
I come home,
I watch my videos and television,
I sit here and disappear in a headmaster raphsody,
I go down to Rainbow and buy nothing for no-one,
Killing time deadens minds,
Good times seem so far behind
Just another in a series,
In a series of disgruntled room-mates
A Mudança da Mary
A Mary tá se mudando hoje, não posso dizer que a culpo,
Como ela conseguiria sobreviver na casa cheia de velhice e auto-ódio?
A Mary tá se mudando hoje e o Chuck vai ajudar ela,
Não é como se eu não fosse ver nenhum dos dois de novo
Só mais um na série,
Na série de colegas de quarto insatisfeitos
Eu chego em casa,
Assisto meus vídeos e televisão,
Fico aqui e desapareço em uma rapsódia de diretor,
Desço até a Rainbow e não compro nada pra ninguém,
Matando o tempo que só entorpece a mente,
Os bons tempos parecem tão distantes
Só mais um na série,
Na série de colegas de quarto insatisfeitos