Lucidity
Ask me please,
Your love spreads like a new disease,
Your love breeds into authority,
Your love is nothing but vanity
You remind me of a movie that was more than kind,
Took all my feelings, put them straight in line,
A rainstorm lost into the bottomless brine,
[Of this town,?]
[Of this town,?]
[Of this town,?]
[Of this town?]
Policy,
Your politics are your stability,
Your words are polemic smoke screen,
I'll cut you down right at the knees
Lucidity is only part of the artillery,
Four billion people don't know how to be free,
They're reading books about their property
[Of this town,?]
[Of this town,?]
[Of this town,?]
[Of this town?]
Lucidez
Me pergunte, por favor,
Seu amor se espalha como uma nova doença,
Seu amor se transforma em autoridade,
Seu amor não é nada além de vaidade.
Você me lembra de um filme que foi mais do que gentil,
Pegou todos os meus sentimentos, colocou em linha,
Uma tempestade perdida no fundo sem fim,
[Desta cidade,?]
[Desta cidade,?]
[Desta cidade,?]
[Desta cidade?]
Política,
Sua política é sua estabilidade,
Suas palavras são uma cortina de fumaça polêmica,
Vou te derrubar bem na sua base.
Lucidez é só parte da artilharia,
Quatro bilhões de pessoas não sabem como ser livres,
Elas estão lendo livros sobre sua propriedade
[Desta cidade,?]
[Desta cidade,?]
[Desta cidade,?]
[Desta cidade?]