Montagnes bleues
Je cherche en vain, perdu dans la nuit
La chanson de nos amours enfuies
Tu la chantais, t'en souviens-tu ?
Moi, je ne la sais plus
Montagnes bleues et vagues d'argent
Deux amoureux s'aimaient tendrement
Et ce refrain des jours perdus
Moi, je ne le sais plus
Je me souviens de tes grands yeux bleus
De tes mains, de ton visage heureux
Mais la chanson de nos vingt ans
S'est noyée dans le temps
Montagnes bleues et vagues d'argent
Nous voulions nous aimer tendrement
Mais notre amour s'est endormi
Comme s'enfuit la vie
Si tu regrettes les jours passés
Si tu es triste et délaissée
Reviens vers moi qui t'aimais tant
Quand nous avions vingt ans
Montagnes bleues et vagues d'argent
Au gré des jours, des amours changeants
J'ai dans mon cœur ton souvenir
Qui ne veut pas mourir
Montanhas Azuis
Eu procuro em vão, perdido na noite
A canção dos nossos amores fugidos
Você a cantava, lembra?
Eu já não sei mais
Montanhas azuis e ondas de prata
Dois amantes se amavam ternamente
E esse refrão dos dias perdidos
Eu já não sei mais
Eu me lembro dos seus grandes olhos azuis
Das suas mãos, do seu rosto feliz
Mas a canção dos nossos vinte anos
Se afogou no tempo
Montanhas azuis e ondas de prata
Queríamos nos amar ternamente
Mas nosso amor adormeceu
Como a vida que se esvai
Se você se arrepende dos dias passados
Se você está triste e abandonada
Volte para mim que te amava tanto
Quando tínhamos vinte anos
Montanhas azuis e ondas de prata
Ao sabor dos dias, amores mudando
Eu guardo no meu coração sua lembrança
Que não quer morrer