Jaldaboath
If your castle needs defending,
just call Jaldaboath.
If your catapult needs a-mending,
Just call Jaldaboath.
They'll make you dance,
the merry Jig Of Death,
dark minstrel's melodies.
Writing secret script,
from behind a crypt.
Jaldaboath!
For protection of your sires,
Just call Jaldaboath.
For your wenches' dark desires,
Just call Jaldaboath.
Whistlers in the castle,
blow a haunting melody,
writing secret script,
from behind a crypt.
Jaldaboath!
They say they are the best,
to where a chain mail vest.
The victories they've won,
are renowned.
These knights can't be beat,
they're strangers to defeat.
By no orders of the wyvern,
are they bound.
If your dragon needs a-slaying,
just call Jaldaboath.
If your minions aren't obeying,
Just call Jaldaboath.
When the Dark Ages get too much,
and there's no hope to be found,
writing secret script,
from behind a crypt.
Jaldaboath!
Jaldaboath
Se seu castelo precisa de defesa,
chame o Jaldaboath.
Se sua catapulta precisa de conserto,
chame o Jaldaboath.
Eles vão te fazer dançar,
a alegre Dança da Morte,
músicas de um trovador sombrio.
Escrevendo um script secreto,
das sombras de um túmulo.
Jaldaboath!
Para proteger seus senhores,
chame o Jaldaboath.
Para os desejos sombrios de suas donzelas,
chame o Jaldaboath.
Sussurros no castelo,
soam uma melodia assombrosa,
escrevendo um script secreto,
das sombras de um túmulo.
Jaldaboath!
Dizem que são os melhores,
com uma armadura de malha.
As vitórias que conquistaram,
são renomadas.
Esses cavaleiros não podem ser derrotados,
são estranhos à derrota.
Por ordens do wyvern,
não estão atados.
Se seu dragão precisa ser abatido,
chame o Jaldaboath.
Se seus capangas não estão obedecendo,
chame o Jaldaboath.
Quando a Idade das Trevas fica pesada,
e não há esperança a ser encontrada,
escrevendo um script secreto,
das sombras de um túmulo.
Jaldaboath!