Doin' time for bein' young
Well, I ain't here 'cause I drive too fast
And I'm too young to have a criminal past
Some good behavior would be all right
But I don't seem to qualify
Im just out for a little fun
But I'm guilty till I'm twenty-one
I guess I'm doing time for being young
So cut these shackles off of me
(Let me go, let me go)
This kind of suit don't set me free
(Set me free, set me free)
Well, I can't live if I can't ride
(Let me ride, let me ride)
And I want my baby by my side
(I want my baby by my side)
Im just out for a little fun
But I'm guilty till I'm twenty-one
I guess I'm doin' time for being young
Now, I can't let the right thing stand in my way
Someday, maybe, I'll know better
But right now I'm making them pay
What do I do, who do I thank?
(What can I do?, What can I do?)
To get me out of this stinking tank
(Stinking tank, stinking tank)
It's heartbreaking to be this age
(Stuck in a cage, stuck in a cage)
Locked in a prison of teenage rage
(Stuck in a cage with teenage rage)
Well, I was out for a little fun
I guess I'm guilty till I'm twenty-one
I must be doing time for being young
(Stuck in a cage with a teenage rage)
I don't want to be doing time for being young
Cumprindo pena por ser jovem
Bem, eu não tô aqui porque dirijo rápido demais
E sou jovem demais pra ter um passado criminal
Um bom comportamento seria legal
Mas parece que não me qualifico
Só tô querendo me divertir um pouco
Mas sou culpado até os vinte e um
Acho que tô cumprindo pena por ser jovem
Então corta essas correntes de mim
(Deixa eu ir, deixa eu ir)
Esse tipo de roupa não me liberta
(Me liberta, me liberta)
Bem, eu não consigo viver se não posso andar
(Deixa eu andar, deixa eu andar)
E eu quero minha garota do meu lado
(Eu quero minha garota do meu lado)
Só tô querendo me divertir um pouco
Mas sou culpado até os vinte e um
Acho que tô cumprindo pena por ser jovem
Agora, eu não posso deixar a coisa certa ficar no meu caminho
Um dia, talvez, eu saiba melhor
Mas agora tô fazendo eles pagarem
O que eu faço, a quem eu agradeço?
(O que eu posso fazer?, O que eu posso fazer?)
Pra me tirar desse tanque fedido
(Tanque fedido, tanque fedido)
É de partir o coração ter essa idade
(Preso numa jaula, preso numa jaula)
Trancado numa prisão de raiva adolescente
(Preso numa jaula com raiva adolescente)
Bem, eu só queria me divertir um pouco
Acho que sou culpado até os vinte e um
Devo estar cumprindo pena por ser jovem
(Preso numa jaula com raiva adolescente)
Eu não quero estar cumprindo pena por ser jovem
Composição: J.D. Souther / Waddy Wachtel