The Christmas Song
Chestnuts roasting on an open fire,
Jack Frost nipping on your nose,
Yuletide carols being sung by a choir,
And folks dressed up like Eskimos.
Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Help to make the season bright.
Tiny tots with their eyes all aglow,
Will find it hard to sleep tonight.
They know that Santa's on his way;
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh.
And every mother's child is going to spy,
To see if reindeer really know how to fly.
And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although its been said many times, many ways,
A very Merry Christmas to you
A Canção de Natal
Castanhas assando no fogo aberto,
Jack Frost mordendo seu nariz,
Canções de Natal sendo cantadas por um coral,
E a galera vestida de esquimó.
Todo mundo sabe que um peru e um pouco de azevinho,
Ajudam a deixar a temporada brilhante.
Pequenos com os olhos brilhando,
Vão ter dificuldade para dormir esta noite.
Eles sabem que o Papai Noel está a caminho;
Ele trouxe muitos brinquedos e delícias em seu trenó.
E toda criança da mamãe vai espiar,
Para ver se as renas realmente sabem voar.
E assim estou oferecendo esta frase simples,
Para crianças de um a noventa e dois,
Embora já tenha sido dito muitas vezes, de muitas maneiras,
Um Feliz Natal pra você.