Saint Patrick
I didn't sleep at all last night
I thought my heart had mastered the run of these seas
But they appear not to care about calming lately
I awoke with a smart and a look at the phone.
I swear that I would have called you if I'd been sure you were alone.
And doesn't that drive things home?
The hardest time to forget is when sleep clears your mind,
Bringing up what might have been, and who's by her side.
And if I appear forlorn, that's the reason truly.
Should I find myself a surrogate to keep the winters warm
Blame her for my former love and blunt her of her charms?
Oh dear Saint Patrick, I pray for some water
Jut let me quench my thirst this morning after.
And this girl by my side, well who knows the future?
But if I appear forgetful she�s the reason on my mind
If you detect a smile it's as I dream of foreign lands
And letting things get out of hand
Is exactly what I've got planned!
São Patrício
Eu não consegui dormir nada na noite passada
Achei que meu coração tinha dominado a corrida desses mares
Mas eles parecem não se importar em acalmar ultimamente
Acordei com uma dor e olhei para o celular.
Eu juro que teria te ligado se tivesse certeza de que você estava sozinha.
E isso não deixa as coisas mais claras?
O momento mais difícil de esquecer é quando o sono limpa sua mente,
Trazendo à tona o que poderia ter sido, e quem está ao lado dela.
E se eu parecer desolado, essa é a verdadeira razão.
Devo encontrar uma substituta para aquecer os invernos
Culpá-la pelo meu amor antigo e tirar dela seu encanto?
Oh querido São Patrício, eu rezo por um pouco de água
Só quero saciar minha sede esta manhã depois.
E essa garota ao meu lado, bem, quem sabe o futuro?
Mas se eu parecer esquecido, ela é a razão que ocupa minha mente
Se você perceber um sorriso, é porque sonho com terras estrangeiras
E deixar as coisas saírem do controle
É exatamente o que eu planejei!