Imminet Redemption
Let's make some good trouble
Let's call in the drummer
High stakes and high drama
And we need them women too
Let's stir up that karma
And put it in your pocket
Let's launch us a comeback
Come-come-come-comeback, love that
It sounds like to me, man
The imminent redemption
I'll see you when we meet again
In the imminent redemption
Some are hot in head, remember
Try to shake hips and behind
Shake, shake, shake up more trouble
Open up, open up the borders
Oh, it sounds like to me, man
The sound is bittersweet, man
It's the imminent redemption
Imminent, imminent, imminent redemption
Let's all make a comeback
La la la, love that
It's not only me
We all need a little redeeming
From the coca fields of Colombia
To the Senate seats in Washington D. C
Can you ever forgive me?
Oh, it sounds like to me, man
It's the imminent redemption
I'll see you when we meet again
In the imminent redemption
Redenção Imediata
Vamos fazer um bom alvoroço
Vamos chamar o baterista
Altas apostas e muito drama
E precisamos delas também
Vamos agitar esse karma
E colocar no seu bolso
Vamos lançar nosso retorno
Volta-volta-volta-volta, adoro isso
Parece que pra mim, cara
A redenção iminente
Te vejo quando nos encontrarmos de novo
Na redenção iminente
Alguns estão com a cabeça quente, lembra
Tentando balançar os quadris e o bumbum
Balança, balança, balança mais alvoroço
Abre, abre as fronteiras
Oh, parece que pra mim, cara
O som é agridoce, cara
É a redenção iminente
Iminente, iminente, redenção iminente
Vamos todos fazer um retorno
La la la, adoro isso
Não sou só eu
Todos nós precisamos de um pouco de redenção
Das plantações de coca da Colômbia
Até as cadeiras do Senado em Washington D. C
Você pode me perdoar algum dia?
Oh, parece que pra mim, cara
É a redenção iminente
Te vejo quando nos encontrarmos de novo
Na redenção iminente