Pop chicle
No sé que me das
que me haces volar
a otro mágico,
fantástico lugar.
Y no sé que tendrás
en tus labios
que dan ese trágico,
dramático manjar.
Que te has colado en mi vida
casi sin avisar.
Y estoy jugando con fuego
y pronto va a quemar.
Por un beso lo daría todo.
Que me he vuelto loco, mi amor.
Dame un beso que me lleve al cielo,
solo un poco de tu sabor.
Mi amor,
mi amor,
mi amor.
Mi amor,
mi amor,
mi amor.
Y no,
y no se que inventar
para no caer en tu clásico,
enigmático final.
Y no lo puedo evitar
y me tengo que dejar llevar
a ese mágico,
fantástico lugar.
Y es que he probado el veneno
necesito más, necesito más
eres el propio diablo,
no te podré parar.
Por un beso lo daría todo.
Que me he vuelto loco, mi amor.
Dame un beso que me lleve al cielo,
solo un poco de tu sabor.
Y por un beso lo daría todo.
Que me he vuelto loco, mi amor.
Dame un beso que me lleve al cielo,
solo un poco de tu sabor.
Mi amor,
mi amor,
mi amor.
Mi amor,
mi amor,
mi amor.
Chiclete Pop
Não sei o que me dá
que me faz voar
pra outro mágico,
fabuloso lugar.
E não sei o que tem
nos seus lábios
que traz esse trágico,
dramático manjar.
Você entrou na minha vida
quase sem avisar.
E estou brincando com fogo
e logo vai queimar.
Por um beijo eu daria tudo.
Fiquei louco, meu amor.
Me dá um beijo que me leve ao céu,
só um pouco do seu sabor.
Meu amor,
meu amor,
meu amor.
Meu amor,
meu amor,
meu amor.
E não,
e não sei o que inventar
pra não cair no seu clássico,
no seu enigmático final.
E não consigo evitar
e tenho que me deixar levar
pra esse mágico,
fabuloso lugar.
E é que eu provei do veneno
preciso de mais, preciso de mais
você é o próprio diabo,
não vou conseguir parar.
Por um beijo eu daria tudo.
Fiquei louco, meu amor.
Me dá um beijo que me leve ao céu,
só um pouco do seu sabor.
E por um beijo eu daria tudo.
Fiquei louco, meu amor.
Me dá um beijo que me leve ao céu,
só um pouco do seu sabor.
Meu amor,
meu amor,
meu amor.
Meu amor,
meu amor,
meu amor.