pensé en ti (part. Caloncho)
Quise pensar en el mar, pero pensé en ti
Quise cambiar de lugar, pero volví a ti
Ni siquiera supe cuándo cambié mi dirección
Y en la espera llevo tanto
Buscando una razón
Pasa el día y por la noche ya no puedo esperar
Volverte a encontrar
Dando vueltas en mi mente, viendo el tiempo pasar
Te vine a buscar
Estoy afuera de tu cuarto, fumando en tu balcón
Primavera y el encanto, flotando entre tú y yo
Se supone, tal vez
Que tú
No te vayas
No-oh, oh-oh
Se supone, tal vez
Que tú
No te vayas
No-oh, no-oh
Quise pensar en el Sol, pero pensé en ti
Pasó una estrella fugaz y pedí por ti
Ey, si supieras que no aguanto
Fumando en tu balcón
Primavera y el encanto
Flotando entre tú y yo
Se supone, tal vez
Que tú
No te vayas
No-oh, oh-oh
Se supone, tal vez (tal vez)
Que tú
No te vayas
No-oh, no-oh
Se supone (se supone)
Tal vez (tal vez)
Que tú
No te vayas
No-oh, no-oh
Se supone (se supone)
Tal vez (tal vez)
Que tú (que tú)
No te vayas
No-oh
Pense em Você (part. Caloncho)
Quis pensar no mar, mas pensei em você
Quis mudar de lugar, mas voltei pra você
Nem percebi quando mudei minha direção
E na espera já faz tanto
Buscando uma razão
O dia passa e à noite já não consigo esperar
Te reencontrar
Rodando na minha mente, vendo o tempo passar
Vim te procurar
Estou do lado de fora do seu quarto, fumando na sua varanda
Primavera e o encanto, flutuando entre você e eu
Se supõe, talvez
Que você
Não vá embora
Não-oh, oh-oh
Se supõe, talvez
Que você
Não vá embora
Não-oh, não-oh
Quis pensar no Sol, mas pensei em você
Passou uma estrela cadente e pedi por você
Ei, se soubesse que não aguento
Fumando na sua varanda
Primavera e o encanto
Flutuando entre você e eu
Se supõe, talvez
Que você
Não vá embora
Não-oh, oh-oh
Se supõe, talvez (talvez)
Que você
Não vá embora
Não-oh, não-oh
Se supõe (se supõe)
Talvez (talvez)
Que você
Não vá embora
Não-oh, não-oh
Se supõe (se supõe)
Talvez (talvez)
Que você (que você)
Não vá embora
Não-oh