Wir Sind Die Champignons
Wir sind nicht groß, nein eher klein
Wir steh'n im Wald und uns kennt jedes Schwein
Manchmal werden wir entführt, in dunkle Keller gebracht
Man steckt uns in Kisten, es ist muffig, und stinkig, Und herrscht finst're Nacht
Keiner kommt uns befreien - eien ...
Wir sind's, die Champignons, mein Freund
Und wir wollen keine Steinpilze sein.
Wir sind die Champignons,
Wir sind die Champignons,
Keine Zeit für Pfiffer,
Denn wir sind die Champignons
Im Waaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaald
Wir werden gesucht, wie der heilige Gral
Manche Leute verwechseln uns auch mit Knollenblätterpilzen, - und das ist fatal!
Früher war es noch schlimmer es wurde Kopfgeld bezahlt
Doch Kernkraft sei Dank sind wir ja nun endlich völlig verstrahlt
Keiner rührt uns mehr an - an - an
Nós Somos os Cogumelos
Nós não somos grandes, não, somos bem pequenos
Estamos na floresta e todo porco nos conhece
Às vezes somos sequestrados, levados para porões escuros
Nos colocam em caixas, é mofado e fedido, e reina a noite escura
Ninguém vem nos libertar - eia...
Nós somos, os cogumelos, meu amigo
E não queremos ser cogumelos porcini.
Nós somos os cogumelos,
Nós somos os cogumelos,
Sem tempo para chantarelas,
Porque nós somos os cogumelos
Na florestaaaaaa
Estamos sendo procurados, como o santo graal
Algumas pessoas nos confundem com cogumelos venenosos, - e isso é fatal!
Antigamente era pior, pagavam recompensa
Mas graças à energia nuclear, agora estamos totalmente irradiados
Ninguém mais se atreve a nos tocar - tocar - tocar