Laura
Laura, doux visage à peine entrevu
Laura, frêle image d'un soir
Écho d'un rire à peine entendu
Souvenir d'un espoir perdu
Longeant la grève
Votre robe semblait danser
Laura, son frisson n'a laissé
Qu'un nom jeté dans le vent d'été
Et le rêve de toujours le chanter
Écho d'un rire à peine entendu
Souvenir d'un espoir perdu
Longeant la grève
Votre robe semblait danser
Laura, son frisson n'a laissé
Qu'un nom jeté dans le vent d'été
Et le rêve de toujours vous aimer.
Laura
Laura, rosto doce mal visto
Laura, imagem frágil de uma noite
Eco de um riso mal ouvido
Lembrança de uma esperança perdida
Pela beira da praia
Seu vestido parecia dançar
Laura, seu arrepio não deixou
Mais que um nome jogado no vento de verão
E o sonho de sempre poder cantar
Eco de um riso mal ouvido
Lembrança de uma esperança perdida
Pela beira da praia
Seu vestido parecia dançar
Laura, seu arrepio não deixou
Mais que um nome jogado no vento de verão
E o sonho de sempre te amar.