I'm Alright
I'm alright (I'm alright) I'm alright (I'm alright)
I'm a little bit red in the eyes a little bit hurt in the heart
A little bit weary in the soul but I'm alright (I'm alright) I'm alright
You mean I'm worth the dime it took to call me on the phone
Since when are you concerned about the way things are here at home
We're doing just fine without you thank you me and the dog and the cat
I don't care what you're doing and I careless where you are at
Cause I'm alright (I'm alright)...
The winds stay through December and that groceries on the shelf
You're not here to take care of me so I'm taking a care of myself
No I haven't got a job but I got a friend who does
I know that don't sound much like me but I'm not the gal that I was
I'm alright (I'm alright)...
Estou Bem
Estou bem (estou bem) estou bem (estou bem)
Estou um pouco vermelho nos olhos, um pouco machucado no coração
Um pouco cansado na alma, mas estou bem (estou bem) estou bem
Você quer dizer que eu valho a grana que você gastou pra me ligar?
Desde quando você se importa com como as coisas estão aqui em casa?
Estamos indo muito bem sem você, obrigado, eu, o cachorro e o gato
Não me importa o que você está fazendo e pouco me importa onde você está
Porque estou bem (estou bem)...
Os ventos ficam até dezembro e as compras estão na prateleira
Você não está aqui pra cuidar de mim, então estou cuidando de mim mesmo
Não, eu não tenho um emprego, mas tenho um amigo que tem
Eu sei que isso não soa muito como eu, mas não sou mais a garota que eu era
Estou bem (estou bem)...