395px

Um Beijo

Jeanette MacDonald

One Kiss

In this year of Seventeen-Ninety-Two
Our conventions have been thrown all askew
And I know I'm out of date when I seek one mate
One faithful lover true

To be really in the fashion today
You must have a dozen beaus in your sway
But somehow I don't believe in the modern plan
I want to wait for just one man.

One kiss, one man to save it for
One love for him alone
One word, one vow, and nothing more
To tell him I'm his own
One magic night within his arms
With passion flowers unfurled
And all my life I'll love only one man
And no other man in the world

Laugh all you like at me
I'll find my man, you'll see

One kiss, one man to save it for
One love for him alone
One word, one vow, and nothing more
To tell him I'm his own
One magic night within his arms
With passion flowers unfurled
But all my life I'll love only one man
And no other man in the world.

Um Beijo

Neste ano de mil setecentos e noventa e dois
Nossas convenções foram jogadas ao léu
E eu sei que estou ultrapassada quando busco um par
Um amante fiel e verdadeiro

Para estar realmente na moda hoje em dia
Você deve ter uma dúzia de pretendentes a seus pés
Mas de algum jeito eu não acredito no plano moderno
Quero esperar por apenas um homem.

Um beijo, um homem para guardar
Um amor só para ele
Uma palavra, um voto, e nada mais
Para dizer que sou só dele
Uma noite mágica em seus braços
Com flores da paixão desabrochando
E por toda a minha vida eu amarei apenas um homem
E nenhum outro homem no mundo

Ria à vontade de mim
Eu vou encontrar meu homem, você vai ver

Um beijo, um homem para guardar
Um amor só para ele
Uma palavra, um voto, e nada mais
Para dizer que sou só dele
Uma noite mágica em seus braços
Com flores da paixão desabrochando
Mas por toda a minha vida eu amarei apenas um homem
E nenhum outro homem no mundo.

Composição: Sigmund Romberg