Dreamgirl
They try to say it feels, it feels like it's one of my dreams
The times that felt so real, oh you know, oh you know they can't be
At 3 o’clock in the morning, you find how you wanted to feel
You wanted to sneak around, but you know that you’ll always conceal
She said you oughta know something ‘bout me, boy
Cause last summer was something like a dream, lord
I wanna spend every night with you, on the hood of your parent's old car
As long as I'm not just your dream-boy
My heart's beating as you’re shaking the floor
So move your feet and just break it some more
I got a feeling that you’ll walk out the door
Say goodbye, oh bye-bye
At 3 o’clock in the morning, you find how I want you to feel
You wanted to bring me down, but you know that it wasn’t the deal
She said you oughta know something ‘bout me, boy
Cause last summer was something like a dream, lord
I wanna spend every night with you, on the hood of your parent's old car
As long as it’s not all a dream, girl
Garota dos Sonhos
Eles tentam dizer que parece, parece que é um dos meus sonhos
Os momentos que pareciam tão reais, oh você sabe, oh você sabe que não podem ser
Às 3 horas da manhã, você descobre como queria se sentir
Você queria se esgueirar, mas sabe que sempre vai esconder
Ela disse que você deveria saber algo sobre mim, garoto
Porque o último verão foi algo como um sonho, senhor
Eu quero passar todas as noites com você, no capô do carro velho dos seus pais
Desde que eu não seja apenas seu garoto dos sonhos
Meu coração está batendo enquanto você sacode o chão
Então mexa seus pés e quebre um pouco mais
Eu tenho a sensação de que você vai sair pela porta
Diga adeus, oh tchau-tchau
Às 3 horas da manhã, você descobre como eu quero que você se sinta
Você queria me derrubar, mas sabe que não era o combinado
Ela disse que você deveria saber algo sobre mim, garoto
Porque o último verão foi algo como um sonho, senhor
Eu quero passar todas as noites com você, no capô do carro velho dos seus pais
Desde que não seja tudo um sonho, garota