Alive In There
It's a dry heat (that) blew him through town
Why would a service station throw it's shadow down?
Does anybody live here?
Is there anyone alive in here?
Night falls in, flashlights' glare
Reflects off glass, shows a hollow stare
Does anybody live there?
Is there anyone alive in there?
That road leads somewhere new, his time will come at last
For now he'll check that room, for now he'll stare right past
Nobody lives there
There's nothing alive in there
Vivo Aqui Dentro
É um calor seco que o trouxe pra cidade
Por que um posto de gasolina jogaria sua sombra aqui?
Alguém vive aqui?
Tem alguém vivo aqui dentro?
A noite cai, o brilho das lanternas
Reflete no vidro, mostra um olhar vazio
Alguém vive lá?
Tem alguém vivo aqui dentro?
Aquela estrada leva a algum lugar novo, sua hora vai chegar
Por enquanto ele vai checar aquele quarto, por enquanto ele vai olhar além
Ninguém vive lá
Não tem nada vivo aqui dentro