Sans Penser À Demain
Au fond de moi il y'a des hommes
Qui se tiennent par la main
Qui s'allongent et qui s'abandonnent
Et font l'amour sans fin
Au fond de moi il y'a des routes
Des creux et des ravins
Du voyage plein les veines
Un souffle bohémien
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sans penser à demain
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sans penser à demain
Au fond de moi il y a des vols
D'oiseaux sombres et sauvages
De grandes échappées
Des voix, des visages
Au fond de moi il y a des vagues
Des tempêtes, des orages
De folles aventures
Des secrets en cascade
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sans penser à demain
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sans penser à demain
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sans penser à demain
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sans penser à demain
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sans penser à demain
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sans penser à demain
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sans penser à demain
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sans penser à demain
Sem Pensar no Amanhã
No fundo de mim há homens
Que se seguram pela mão
Que se deitam e se entregam
E fazem amor sem fim
No fundo de mim há estradas
Cavernas e desfiladeiros
Uma viagem nas veias
Um sopro boêmio
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sem pensar no amanhã
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sem pensar no amanhã
No fundo de mim há voos
De pássaros sombrios e selvagens
Grandes fugas
Vozes, rostos
No fundo de mim há ondas
Tempestades, chuvas fortes
Loucas aventuras
Segredos em cascata
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sem pensar no amanhã
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sem pensar no amanhã
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sem pensar no amanhã
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sem pensar no amanhã
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sem pensar no amanhã
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sem pensar no amanhã
Oh hé oh hé oh hé oh, oh
Sem pensar no amanhã
Oh hé oh hé oh, oh, oh, oh
Sem pensar no amanhã