From Across The Sea
Dear Emily,
Stay with me as the day is dying.
There are things in me,
I don't want to fell asleep with.
With a broken heart,
Her name on the tip of my tongue.
Oh Emily,
That is how I'll end this evening.
And the sleep is no longer rest,
It's just the hours you die.
And the sleep is no longer rest,
It's just the hours you die.
And the sleep is no longer rest,
It's just the hours you die.
And the sleep is no longer rest,
It's just the hours you die.
So Emily,
Stay with me,
The words will make us company.
Our voices will make our hearts calm down,
So stay with me Emily.
Stay with me.
Dear Emily,
Stay with me as the day is dying.
There are things in me,
I don't want to fall asleep.
And the sleep is no longer rest,
It's just the hours you die.
And the sleep is no longer rest,
It's just the hours you die.
And the sleep is no longer rest,
It's just the hours you die.
And the sleep is no longer rest,
It's just the hours you die.
Do Outro Lado do Mar
Querida Emily,
Fique comigo enquanto o dia vai embora.
Há coisas em mim,
Que não quero levar pra cama.
Com o coração partido,
Seu nome na ponta da língua.
Oh Emily,
É assim que vou terminar essa noite.
E o sono já não é descanso,
É só as horas que você morre.
E o sono já não é descanso,
É só as horas que você morre.
E o sono já não é descanso,
É só as horas que você morre.
E o sono já não é descanso,
É só as horas que você morre.
Então Emily,
Fique comigo,
As palavras vão nos fazer companhia.
Nossas vozes vão acalmar nossos corações,
Então fique comigo, Emily.
Fique comigo.
Querida Emily,
Fique comigo enquanto o dia vai embora.
Há coisas em mim,
Que não quero levar pra cama.
E o sono já não é descanso,
É só as horas que você morre.
E o sono já não é descanso,
É só as horas que você morre.
E o sono já não é descanso,
É só as horas que você morre.
E o sono já não é descanso,
É só as horas que você morre.
Composição: Jeniferever / Kristofer Jönson