Imagine
Imagine un paradis
Sur la Terre, plus de guerres
Une prière entre frères
Et l'amour comme repère
Imagine que tous les hommes
Vivent pour aujourd'hui
Imagine un seul pays
Pour une seule et belle patrie
Aucune différence de peau
Un pays où on serait tous égaux
Imagine que tous les hommes
Vivent dans l'harmonie
Tu peux dire que je suis rêveuse
Mais je ne suis pas la seule
Peut-être qu'un jour tu me rejoindras
Et le monde ne fera qu'un
Imagine pas de possession
Mais un peu plus de compassion
Un peu plus de fraternité
Pour aider l'humanité
Imagine que tous les hommes
Se partagent le monde
Tu peux dire que je suis rêveuse
Mais je ne suis pas la seule
Peut-être qu'un jour tu me rejoindras
Et le monde ne fera qu'un
Imagine
Imagine um paraíso
Na Terra, não há mais guerras
Uma oração entre irmãos
E o amor como um marco
Imagine que todos os homens
Viva para hoje
Imagine um único país
Para uma pátria única e bela
Sem diferença de pele
Um país onde todos seríamos iguais
Imagine que todos os homens
Viva em harmonia
Você pode dizer que eu sou um sonho
Mas eu não sou o único
Talvez um dia você se junte a mim
E o mundo será um
Imagine sem posse
Mas um pouco mais de compaixão
Um pouco mais de irmandade
Para ajudar a humanidade
Imagine que todos os homens
Compartilhe o mundo
Você pode dizer que eu sou um sonho
Mas eu não sou o único
Talvez um dia você se junte a mim
E o mundo será um