395px

No Deserto - A Estranha Solidão

Je*Reviens

In The Desert - Sajyou No Roukaku

Kaze wa odori isago no arashi o yobu
Tsunaida te to te
Otagai no yowasa o sasaeai aumu
Kawaita sekai de mogaki nagara motomeru uruoidake o

Hitomi wa shinkirou isago o kamu you na kuyashisa no naka de

Prescios my darling prescios my darling
Sand castle will break down soon ever if it's built
Prescios my honey prescios my honey
Desert town needs an oasis of truth

Shakunetsu no taiyou usureteku ishiki no naka
Tsunaida te to te
Otagai no tsuyosa tashikame ai hohoemu
Kawaita sekai demo wazuka ni nokoru aijou o shinjite

Hitomi wa shinkirou yuraru yureru anata soba ni ite hoshii

Prescios my darling prescios my darling
Money can't buy the pure hearts really needs
Prescios my honey prescios my honey
We can do out best with pure hearts

No Deserto - A Estranha Solidão

O vento dança, chamando a tempestade da areia
Nossas mãos entrelaçadas
Apoiamos nossas fraquezas, nos encontramos
Enquanto lutamos em um mundo seco, buscamos a verdade que brilha

Os olhos são como miragens, mordendo a frustração

Precioso, meu amor, precioso, meu amor
O castelo de areia logo vai desmoronar, mesmo que tenha sido construído
Precioso, meu doce, precioso, meu doce
A cidade do deserto precisa de um oásis de verdade

O sol escaldante se apaga, dentro da consciência
Nossas mãos entrelaçadas
Confirmamos a força um do outro, sorrindo
Mesmo em um mundo seco, acreditamos no pouco amor que resta

Os olhos são como miragens, eu quero que você esteja ao meu lado

Precioso, meu amor, precioso, meu amor
Dinheiro não compra corações puros, isso é o que realmente precisamos
Precioso, meu doce, precioso, meu doce
Podemos fazer o nosso melhor com corações puros.

Composição: