Caribbean
Have you ever been down to Haiti when the summer sun was sinkin' low
There's nothin' but romance just everwhere you glance
And the native hearts are all aglow
But when the Cuban Queen comes upon the scene
They all stare like a statue out of stone
And when they realize what's before their eyes
The other girls are left all alone
Down in the Caribbean it's not a dream you're seein'
When you get a glimpse of the lady with the charm
But from miles away you can see her sway
To the beat of the Cuban Conga line that forms
[ guitar ]
Up in a tree so high way up in the sky sits a wide eyed monkey on a limb
He wonders why the people go to so much trouble tryin' hard to just look like him
He doesn't understand that it's a lady's hand
That makes a little heart feel so sublime
But before too long he starts singing the song
And then he gets in the Conga line
Down in the Caribbean it's not a dream you're seein'...
Down in the Caribbean it's not a dream you're seein'...
Caribenho
Você já foi ao Haiti quando o sol de verão estava se pondo
Não tem nada além de romance em todo lugar que você olhar
E os corações nativos estão todos brilhando
Mas quando a Rainha Cubana aparece na cena
Todos ficam parados como uma estátua de pedra
E quando percebem o que está diante dos olhos
As outras garotas ficam todas sozinhas
Lá no Caribe não é um sonho que você está vendo
Quando você dá uma olhada na dama com o charme
Mas de longe você pode ver ela balançar
Ao som da linha de Conga cubana que se forma
[ guitarra ]
Em uma árvore tão alta, lá no céu, senta um macaco de olhos arregalados em um galho
Ele se pergunta por que as pessoas se esforçam tanto tentando apenas parecer com ele
Ele não entende que é a mão de uma dama
Que faz um coraçãozinho se sentir tão sublime
Mas antes que muito tempo passe, ele começa a cantar a canção
E então ele entra na linha de Conga
Lá no Caribe não é um sonho que você está vendo...
Lá no Caribe não é um sonho que você está vendo...
Composição: Mitchell Torok