Neuroprison
Serving a life sentence for my crime of being alive
Rot forever, live the cycle
It's a place I'll never escape
Break my hands just to pacify
The rapid pain settles me
Boiled over, sweet release
Down to the second I'm trapped in this prison
A racing mind offers no peace
Locked down with chains of anxiety
Racing thoughts are all that haunt me
Stood still in a neuroprison
The world still turns around me
Time flies as I do my time
While the days blend together
I fear that I'm losing my grip
A disconnect that cannot be fixed
Cycle through the same subjects the same thought processes
Though closure is unattainable I still dwell
Stood still in a neuroprison
The world still burns around me
Sentenced to life in my mind
Tear down the walls of the neuroprison
Neuroprisão
Cumprindo uma sentença perpétua pelo meu crime de estar vivo
Apodreço para sempre, vivo o ciclo
É um lugar do qual nunca escaparei
Quebro minhas mãos apenas para me acalmar
A dor intensa me acalma
Transbordando, doce libertação
Até o último segundo, estou preso nesta prisão
Uma mente acelerada não oferece paz
Trancado com correntes de ansiedade
Pensamentos acelerados são tudo o que me assombra
Parado em uma neuroprisão
O mundo continua girando ao meu redor
O tempo voa enquanto cumpro minha pena
Enquanto os dias se misturam
Temo estar perdendo o controle
Uma desconexão que não pode ser consertada
Repetindo os mesmos assuntos, os mesmos processos de pensamento
Embora o encerramento seja inatingível, ainda me prendo
Parado em uma neuroprisão
O mundo ainda queima ao meu redor
Sentenciado à vida em minha mente
Derrubo as paredes da neuroprisão