395px

Claudia

Jiří Schelinger

Klaudie

Proč v očích bázeň máš, ptám se klaudie,
Kdy už těm smutkům dáš na vždy adié,
Tvé vlasy jsou jak krém,
Řeč zrcadel je příznivá,
Slož hlavu v klíně mém,
Z čeho máš strach, ty bázlivá.

Proč v očích bázeň máš, koutky vrásčité,
Proč v očích bázeň máš, kvůli té či té,
Óó, tohle mám tak rád,
Teď začneš být i jízlivá,
Sám začínám se bát,
Když ty máš strach, ty bázlivá.

Klaudie, ty se bojíš ráje,
Klaudie a tak hlava tvá je schýlená, schýlená,
Klaudie, klaudie, vím proč v očích vrásky máš,
Klaudie, ty jsi žárlivá, což je bez nadsázky,
Zmýlená, zmýlená.

A tak zvaž, proč v očích bázeň máš klaudie, ptám se klaudie,
Kdy už těm smutkům dáš navždy adié, klaudie,
V tom její hlas, jejž znám,
S tou lehkovážnou příchutí řekl mi náhle sám,
Z čeho mám strach je stárnutí, stárnutí.

Claudia

Por que você tem medo em seus olhos, eu pergunto Claudia,
Quando você vai dar adeus para sempre aqueles smutkům,
Seu cabelo é como o creme,
Espelhos fala é favorável,
Coloque sua cabeça em meu colo,
O que você teme o mais tímido.

Por que você tem medo nos olhos, cantos enrugados,
Por que você tem medo em seus olhos por causa de este ou aquele,
Ooh, isso eu sou tão feliz
Agora você começa a ser sarcástico,
Ele está começando a se preocupar
Quando você tem medo, você tímido.

Claudia, você tem medo do paraíso,
Claudia e assim é a sua cabeça schýlená, schýlená,
Claudia, Claudia, eu sei por que você tem rugas nos olhos,
Claudia, você está com ciúmes, isto é, sem exagero,
Enganado, enganado.

Por isso, considero por isso que você tem medo nos olhos de Claudia, peço Claudia,
Quando você dá aqueles smutkům adeus para sempre, e Claudia,
Então, sua voz, por si só é desconhecida,
Com esse sabor leve de repente ele me disse,
O que eu temo é o envelhecimento, envelhecimento.

Composição: