When Will It Be My Turn?
WHEN WILL IT BE MY TURN?
When I was young,
I fell in love with the taste of applause,
From the first song I'd sung,
It was sweet on my tongue.
Me and my dream,
We're still together, but all that we're gettin',
Is older, it seems,
God, I do love to sing.
But it feels like I'm getting nowhere:
Beating my head against a wall.
What do you give after you gave your all?
Tired of being lonely,
So many bridges I have burned.
I know I'm ready: when will it be my turn?
Making the rounds,
Leaving my name and my songs,
And a part of me all over town:
Will they still turn me down?
Out on the road,
Working for nothing:
Just to be working is dumb, I suppose
It keeps me on my toes.
But it feels like I'm getting nowhere:
Beating my head against a wall.
What do you give after you gave your all?
Tired of being lonely,
So many bridges I have burned.
I know I'm ready: when will it be my turn?
There was a woman who said that she loved me,
And stayed for a time.
But she went away when she learned she could never,
Be first in my heart and my mind.
Now I lie in this nameless motel room and long for her touch.
After all of the years and the miles, I still miss her so much.
And it feels like I'm getting nowhere:
Beating my head against a wall.
What do you give after you gave your all?
Tired of being lonely,
So many bridges I have burned.
I know I'm ready: when will it be my turn?
Quando Será Minha Vez?
QUANDO SERÁ MINHA VEZ?
Quando eu era jovem,
Me apaixonei pelo gosto do aplauso,
Desde a primeira canção que cantei,
Era doce na minha língua.
Eu e meu sonho,
Ainda estamos juntos, mas tudo que estamos conseguindo,
É envelhecer, parece,
Deus, eu amo cantar.
Mas parece que não estou indo a lugar nenhum:
Batendo minha cabeça na parede.
O que você dá depois de ter dado tudo?
Cansado de estar sozinho,
Tantas pontes que eu queimei.
Eu sei que estou pronto: quando será minha vez?
Fazendo a ronda,
Deixando meu nome e minhas canções,
E uma parte de mim por toda a cidade:
Ainda vão me rejeitar?
Na estrada,
Trabalhando de graça:
Só para estar trabalhando é uma bobagem, eu suponho
Isso me mantém alerta.
Mas parece que não estou indo a lugar nenhum:
Batendo minha cabeça na parede.
O que você dá depois de ter dado tudo?
Cansado de estar sozinho,
Tantas pontes que eu queimei.
Eu sei que estou pronto: quando será minha vez?
Havia uma mulher que disse que me amava,
E ficou por um tempo.
Mas ela foi embora quando soube que nunca poderia,
Ser a primeira no meu coração e na minha mente.
Agora eu estou deitado neste quarto de motel sem nome e anseio pelo toque dela.
Depois de todos esses anos e milhas, eu ainda sinto tanto a falta dela.
E parece que não estou indo a lugar nenhum:
Batendo minha cabeça na parede.
O que você dá depois de ter dado tudo?
Cansado de estar sozinho,
Tantas pontes que eu queimei.
Eu sei que estou pronto: quando será minha vez?