395px

O Caminho da Noite

José Alfredo Jiménez

El Camino de La Noche

Me voy por el camino de la noche
Dejando que me alumbren las estrellas
Me voy por el camino de la noche
Porque las sombras son mis compañeras

Te quiero y no me he dado por vencido
Algún día volveré por tu cariño
Te quiero y no me creas arrepentido
Porque mi gran amor no tiene olvido

No me importa que vayas donde vayas
No me importa que trates de perderte
Yo te encuentro, mujer, hasta en la muerte
Más allá de la pena y del dolor

Me voy por el camino de la noche
Dejando que me alumbren las estrellas
Me voy por el camino de la noche
Porque las sombras son mis compañeras

No me importa que vayas donde vayas
No me importa que trates de perderte
Yo te encuentro, mujer, hasta en la muerte
Más allá de la pena y del dolor

Me voy por el camino de la noche
Dejando que me alumbren las estrellas
Me voy por el camino de la noche
Porque las sombras son mis compañeras

O Caminho da Noite

Eu vou pelo caminho da noite
Deixando que as estrelas me iluminem
Eu vou pelo caminho da noite
Porque as sombras são minhas companheiras

Te amo e não desisti de você
Um dia voltarei pelo seu carinho
Te amo e não pense que estou arrependido
Porque meu grande amor não tem esquecimento

Não me importa para onde você vá
Não me importa se tentar se perder
Eu te encontro, mulher, até na morte
Além da dor e do sofrimento

Eu vou pelo caminho da noite
Deixando que as estrelas me iluminem
Eu vou pelo caminho da noite
Porque as sombras são minhas companheiras

Não me importa para onde você vá
Não me importa se tentar se perder
Eu te encontro, mulher, até na morte
Além da dor e do sofrimento

Eu vou pelo caminho da noite
Deixando que as estrelas me iluminem
Eu vou pelo caminho da noite
Porque as sombras são minhas companheiras

Composição: José Alfredo Jiménez