Click Bait
Why you so shallow?
Think that you're better than me?
Paper thin and hollow
Some kind of celebrity?
Why you chasin' shadows
When you could be my main squeeze?
We could both meet up and wallow
In all of our self pity
Scared straight (yeah)
God sakes (yeah)
My mistake (yeah)
Clickbait
Yeah
Clickbait
Put some shovels in the rental car
Music to drown out the screams
Dig a hole in the backyard
Make sure it's seven feet deep
Fill it up with popstars
Throw in the good bad seeds
Call up all their costars
Make 'em play hide-and-go-seek
Scared straight (yeah)
For God sakes (yeah)
My mistake (yeah)
Clickbait (yeah)
High stakes (yeah)
Blind date (yeah)
Second base (yeah)
Clickbait (yeah)
Primate (oh, no)
Lemonade (oh, no, no, no)
Gas breaks (oh, no)
Handshakes (oh, no, no, no)
Triggered
I get so triggered
Triggered
I get so triggered
Triggered
I get so triggered
Triggered
I get so triggered
Isca de Cliques
Por que você é tão raso?
Acha que é melhor que eu?
Papel fino e vazio
Algum tipo de celebridade?
Por que você persegue sombras
Quando poderia ser meu par?
A gente poderia se encontrar e se afundar
Em toda a nossa autopiedade
Assustado (é)
Pelo amor de Deus (é)
Meu erro (é)
Isca de cliques
É
Isca de cliques
Coloca umas pás no carro alugado
Música pra abafar os gritos
Cava um buraco no quintal
Certifica que tem sete pés de profundidade
Enche com popstars
Joga as boas e más sementes
Liga pra todos os coadjuvantes
Faz eles brincarem de esconde-esconde
Assustado (é)
Pelo amor de Deus (é)
Meu erro (é)
Isca de cliques (é)
Altas apostas (é)
Encontro às cegas (é)
Segunda base (é)
Isca de cliques (é)
Primata (oh, não)
Limonada (oh, não, não, não)
Freios de gás (oh, não)
Aperto de mãos (oh, não, não, não)
Desencadeado
Eu fico tão desencadeado
Desencadeado
Eu fico tão desencadeado
Desencadeado
Eu fico tão desencadeado
Desencadeado
Eu fico tão desencadeado