Quina Grua El Meu Estel
Quina grua el meu estel, quin estel la meva grua! -de tant com brilla en el cel sembla una donzella nua. L'espurneig que em fereix l'ull són els seus pits quan s'inclina: si fa un mirall de l'escull perleja a l'arena fina. De la meva barca estant dono al cordill tota mida. I l'ala clara, sestant, del gavot que passa i crida. Oh, el seu flanc rosa i argent i la trena que es deslliga! Volar d'oronella al vent! Cabell desfet de l'amiga! Amiga del dolç turmell. -Com una vela s'enfila espitllera de l'ocell: si jo llenço el braç, vacilla. Vianant vora la mar prega pels marins que arriben; si veuen l'estel dansar moren de tant que sospiren.
Vianant, puja al meu bot que és lliure de la sentida, però no diguis ni un mot si no vols perdre la vida. Vianant, no parlis, no, que l'oreig l'acosta, i mira que et prendrà l'amor senyor -que el mariner ja sospira. Quina grua el meu estel, quin estel la meva grua! -de tant com brilla en el cel sembla una donzella nua.
Que Gracinha é Meu Estrela
Que gracinha é meu estrela, que estrela é minha gracinha! -de tanto que brilha no céu parece uma donzela nua. O brilho que fere meu olho são seus seios quando se inclina: se faz um espelho da rocha brilha na areia fina. Da minha barca, eu dou ao cordão toda medida. E a asa clara, ao sul, do gaivota que passa e grita. Oh, seu flanco rosa e prateado e a trança que se solta! Voar de andorinha ao vento! Cabelo solto da amiga! Amiga do doce tornozelo. -Como uma vela se ergue fresta do passarinho: se eu estico o braço, vacila. Viajante à beira-mar reza pelos marinheiros que chegam; se veem a estrela dançar morrem de tanto que suspiram.
Viajante, sobe no meu barco que é livre da dor, mas não diga uma palavra se não quiser perder a vida. Viajante, não fale, não, que a brisa se aproxima, e veja que o amor vai te pegar -que o marinheiro já suspira. Que gracinha é meu estrela, que estrela é minha gracinha! -de tanto que brilha no céu parece uma donzela nua.