De Un Mundo Raro
Cuando te hablen de amor y de ilusiones, y te ofrezcan un sol y un cielo entero, si te acuerdas de mí no me menciones porque vas a sentir amor del bueno.
Y si quieren saber de tu pasado es preciso decir una mentira, di que vienes de allá, de un mundo raro; que no sabes llorar, que no entiendes de amor y que nunca has amado. Porque yo a donde voy hablaré de tu amor como un sueño dorado; y olvidando el rencor, no diré que tu adiós me volvió desgraciado. Y si quieren saber de mi pasado es preciso decir otra mentira, les diré que llegué de un mundo raro, que no sé del dolor, que triunfé en el amor y que nunca he llorado.
From a Strange World
When they talk to you about love and illusions, and offer you a whole sun and sky, if you remember me, don't mention me because you will feel good love.
And if they want to know about your past, it's necessary to tell a lie, say you come from there, from a strange world; that you don't know how to cry, that you don't understand love and that you have never loved. Because wherever I go, I will speak of your love as a golden dream; and forgetting the resentment, I won't say that your goodbye made me unhappy. And if they want to know about my past, it's necessary to tell another lie, I will tell them I came from a strange world, that I don't know pain, that I triumphed in love and that I have never cried.
Composição: José Alfredo Jiménez