Milagrito de Chalma
Óyeme, compadre, ya me despido de la parranda
Conste que caballos, bellas mujeres, tequila y banda
Mas con tu permiso, yo me despido, me voy ahorita
Tengo la sospecha de que mi chata me necesita
Se me metió, se me metió en el pecho
Es un buen amor y voy a jugarle derecho
Se me metió, se me metió en el alma
Ha de ser, compadre, otro milagrito de Chalma
Óyeme, compadre, si me chotean y me critican
Que fui de las aves, que muchas frutas -pican y pican-
Te agradecería, no te sulfures y no te ofendas
Nomás les explicas que ya en los ojos no traigo vendas
Se me metió, se me metió en el pecho
Es un buen amor y voy a jugarle derecho
Se me metió, se me metió en el alma
Ha de ser, compadre, otro milagrito de Chalma
Se me metió, se me metió en el pecho
Es un buen amor y voy a jugarle derecho
Se me metió, se me metió en el alma
Ha de ser, compadre, otro milagrito de Chalma
Milagrinho de Chalma
Ouça-me, amigo, estou me despedindo da festa
Observe que cavalos, mulheres bonitas, tequila e banda
Mas com sua permissão, me despeço, estou saindo agora
Suspeito que minha cama precisa de mim
Entrou em mim, entrou no meu peito
É um bom amor e vou jogar direto
Entrou em mim, entrou na minha alma
Deve ser, amigo, mais um pequeno milagre da Chalma
Ouça-me, amigo, se eles brincam comigo e me criticam
Que eu era um dos pássaros, que muitas frutas - picam e picam
Eu agradeceria, não fique chateado e não se ofenda
Você acabou de explicar a eles que não tenho mais vendas nos olhos
Entrou em mim, entrou no meu peito
É um bom amor e vou jogar direto
Entrou em mim, entrou na minha alma
Deve ser, amigo, mais um pequeno milagre da Chalma
Entrou em mim, entrou no meu peito
É um bom amor e vou jogar direto
Entrou em mim, entrou na minha alma
Deve ser, amigo, mais um pequeno milagre da Chalma
Composição: Joan Sebastían