395px

Solidão

João Víttor

Solitude

In the silence of the night, shadows on my wall
A solitary figure, lost in echoes of my call
Loneliness wraps around, like a cloak so cold
Searching for a lifeline, in a story yet untold

These echoes of solitude, they resonate so loud
In the emptiness I wander, through the ghostly crowd
Lost in the echoes, of a heart that's grown tired
In the echoes of solitude, my soul is mired

Broken pieces of dreams, scattered on the floor
In the caverns of my mind, I'm yearning for more
A symphony of silence, playing in my head
Loneliness, my companion, in this room of dread

These echoes of solitude, they resonate so loud
In the emptiness I wander, through the ghostly crowd
Lost in the echoes, of a heart that's grown tired
In the echoes of solitude, my soul is mired

These echoes of solitude, they resonate so loud
In the emptiness I wander, through the ghostly crowd
Lost in the echoes, of a heart that's grown tired
In the echoes of solitude, my soul is mired

Solidão

No silêncio da noite, sombras na minha parede
Uma figura solitária, perdida nos ecos do meu chamado
A solidão envolve, como um manto tão frio
Procurando por uma linha de vida, em uma história ainda não contada

Esses ecos de solidão, eles ressoam tão alto
Na vaziez eu vagueio, através da multidão fantasmagórica
Perdido nos ecos, de um coração que está cansado
Nos ecos da solidão, minha alma está atolada

Fragmentos quebrados de sonhos, espalhados pelo chão
Nas cavernas da minha mente, anseio por mais
Uma sinfonia de silêncio, tocando na minha cabeça
Solidão, minha companheira, neste quarto de pavor

Esses ecos de solidão, eles ressoam tão alto
Na vaziez eu vagueio, através da multidão fantasmagórica
Perdido nos ecos, de um coração que está cansado
Nos ecos da solidão, minha alma está atolada

Esses ecos de solidão, eles ressoam tão alto
Na vaziez eu vagueio, através da multidão fantasmagórica
Perdido nos ecos, de um coração que está cansado
Nos ecos da solidão, minha alma está atolada

Composição: João Vitor Queiroz