395px

Eu percorri caminhos inóspitos

Joaquín Díaz

He recorrido inhóspitos caminos

He recorrido inhóspitos caminos
Bajo nubes de piedra y cielos rotos

He visto en jardines como cárceles
Morir a los locos

He visto en los umbrales de la tarde
A los enamorados temerosos
Abrazarse entre mundos de penumbra
El uno contra el otro

He andado por las calles solitarias
Y he buscado el amor en otros ojos
He acariciado imágenes vacías
En fríos dormitorios

En las rojas buhardillas de la noche
En un lecho profundo como un foso
He amado blandos cuerpos de mujer
Desnudos y sin rostro

He despertado en playas azuladas
Y en los brazos tibios y amorosos
De una muchacha mil veces soñada
Etérea como un soplo

He muerto en los crepúsculos helados
Bajo árboles inmóviles y rojos
Y mi cuerpo ha vagado por los bosques
En busca de un retorno

Eu percorri caminhos inóspitos

Eu percorri caminhos inóspitos
Sob nuvens de pedra e céus quebrados

Eu vi em jardins como prisões
Morrer os malucos

Eu vi nos limiares da tarde
Os apaixonados medrosos
Se abraçando entre mundos de penumbra
Um contra o outro

Eu andei por ruas solitárias
E busquei o amor em outros olhos
Eu acariciei imagens vazias
Em quartos frios

Nas sótãos vermelhos da noite
Em uma cama profunda como um fosso
Eu amei corpos suaves de mulher
Nus e sem rosto

Eu acordei em praias azuladas
E nos braços quentes e amorosos
De uma garota sonhada mil vezes
Etérea como um sopro

Eu morri nos crepúsculos gelados
Sob árvores imóveis e vermelhas
E meu corpo vagou pelas florestas
Em busca de um retorno