It's Hard But It's Fair
Gonna tell ya, it's hard but it's fair
You had a good home, but you wouldn't stay there
I swear
I'll tell it anywhere
It's hard but it's fair
It's hard but it's fair
When a man loves your woman and you don't even care
I swear (I swear), woo
Tell it everywhere
It's hard but it's fair
So hard to love someone when they don't love you
Ask somebody quick, what am I to do?
Play the blues
Ohh, play the blues
It's hard but it's fair
Can't find no one to love
I've been lookin' everywhere
I swear (I sware), woo
Tell it anywhere
It's hard but it's fair
Tellin' everybody, anywhere
I'm tellin' anybody over there
Tellin' everybody I don't care
I'm tellin' everybody
I'm gonna play the blues
(Hard but it's fair)
Play the blues (hard but it's fair)
I'm gonna play the blues (hard but it's fair)
(Hard but it's fair)
(Hard but it's fair)
(Hard but it's fair)
(Hard but it's fair)
(Hard but it's fair)
É Difícil, Mas É Justo
Vou te contar, é difícil, mas é justo
Você tinha um bom lar, mas não quis ficar lá
Eu juro
Vou contar em qualquer lugar
É difícil, mas é justo
É difícil, mas é justo
Quando um homem ama sua mulher e você nem se importa
Eu juro (eu juro), uhu
Fala em qualquer lugar
É difícil, mas é justo
É tão difícil amar alguém quando eles não te amam
Pergunta pra alguém rápido, o que eu devo fazer?
Tocar o blues
Ohh, tocar o blues
É difícil, mas é justo
Não consigo encontrar ninguém pra amar
Estou procurando em todo lugar
Eu juro (eu juro), uhu
Fala em qualquer lugar
É difícil, mas é justo
Contando pra todo mundo, em qualquer lugar
Estou contando pra qualquer um ali
Contando pra todo mundo que não me importo
Estou contando pra todo mundo
Vou tocar o blues
(Difícil, mas é justo)
Tocar o blues (difícil, mas é justo)
Vou tocar o blues (difícil, mas é justo)
(Difícil, mas é justo)
(Difícil, mas é justo)
(Difícil, mas é justo)
(Difícil, mas é justo)
(Difícil, mas é justo)