Caribbean Sunset
She said no, she meant maybe
She said she wasn’t that type of girl
When she’d done wrong, she’d never admit it
And I had empty pockets to prove it
She was so much like a foreign language
That you’ve learned but never understood
She said words just didn’t matter
But when she needed them they always would
Caribbean, caribbean, caribbean
Caribbean, caribbean, caribbean sunset
Caribbean, caribbean sunset
Caribbean, caribbean sunset
She’d rather sleep in the streets at night
Or she’d rather not sleep at all
She’s not so sure of her friends these days
Not sure of anything at all
Pôr do Sol Caribenho
Ela disse não, mas quis dizer talvez
Ela disse que não era esse tipo de garota
Quando fazia algo errado, nunca admitia
E eu tinha os bolsos vazios pra provar isso
Ela era tão parecida com uma língua estrangeira
Que você aprendeu, mas nunca entendeu
Ela dizia que palavras não importavam
Mas quando precisava delas, sempre importavam
Caribenho, caribenho, caribenho
Caribenho, caribenho, pôr do sol caribenho
Caribenho, pôr do sol caribenho
Caribenho, pôr do sol caribenho
Ela preferia dormir nas ruas à noite
Ou preferia não dormir de jeito nenhum
Ela não tem tanta certeza dos amigos hoje em dia
Não tem certeza de nada, na verdade
Composição: John Cale / Larry Sloman