Christmas In Iraq
Yo, this is John Cena man, you can't see me.
I stand up and represent for 142D.
Forget it yo, look who we got at the picnic table.
We gto bombshells like Torrie Wilson, Dawn Marie and Sable.
Yo, I'll fricking break your jaw.
Make you tap out like the crippler Chris Benoit.
I'm all over the streets like your favourite sneaker.
You ever noticed how Shelton Benjamin looks just like Shaniqua.
Oh yeah that's right, I'm hittin ya like a freight train.
Break ya frickin leg like the Hass of Pain.
Oh yeah you can't see how I flow.
Got a horn on my head like my man Rhyno.
Yeah man, you can't see me, step to me.
I'll lave you assed out like Rikishi.
Step to me boy cause we don't play.
Drink beer and kick ass like the APA.
Yeah that's right, I'm all swell.
You got no chance in hell.
Just like Vince Mcmahon.
Step to John Cena, I'm a man with a plan.
I'm quick on the mic just like a machine gunner.
Here's a finger, Merry Christmas, with a boot and a stunner.
Natal no Iraque
Yo, aqui é o John Cena, mano, você não pode me ver.
Eu me levanto e represento o 142D.
Esquece isso, olha quem tá na mesa do piquenique.
Temos bombshells como Torrie Wilson, Dawn Marie e Sable.
Yo, eu vou quebrar sua mandíbula.
Te fazer desistir como o crippler Chris Benoit.
Eu tô por toda a rua como seu tênis favorito.
Você já percebeu como o Shelton Benjamin é igualzinho à Shaniqua.
Oh, é isso mesmo, eu tô te atingindo como um trem de carga.
Quebrando sua perna como o Hass of Pain.
Oh, é, você não consegue ver como eu fluo.
Tenho um chifre na cabeça como meu mano Rhyno.
É, mano, você não pode me ver, vem pra cima.
Vou te deixar na pior como o Rikishi.
Vem pra cima, garoto, porque aqui não tem brincadeira.
Bebemos cerveja e batemos em todo mundo como a APA.
É, isso mesmo, eu tô de boa.
Você não tem chance nenhuma no inferno.
Assim como o Vince McMahon.
Vem pro John Cena, sou um homem com um plano.
Sou rápido no microfone como um metralhadora.
Aqui vai um dedo, Feliz Natal, com um chute e um stunner.