Freestyle @ Smackdown (07/24)
[Interrupting Stephanie McMahon]
Yo yo yo yo yo yo
Hey, I'm sorry to interrupt you Steph
I had this dream about you last night
You had me standing at attention
I can't wait to see you catfight
[distracted by breasts - Stephanie corrects his gaze]
Oh, sorry, I lost my concentration
I was looking at your...targets?
And at Vengeance
hopefully I find out if the curtain match the carpet
No, I mean, I be glued to the boob tube
No, you gonna squash Sable completely
You're making each one of my five girlfriends jealous [hand]
each one of them wants to beat me [fist]
You and Sable fighting?
That's good for my health
Something about you
makes me keep in touch with my...self
Hey, hey, no that's okay, okay. Here's $20,
please rip Sable's top off
I got this fetish with nipples
I'll definitely get my rocks off
And Sable's just a ho
You're a Diva with class
Nobody's watching us, Steph
why don't you let me smack that ass.
Improviso no Smackdown (24/07)
[Interrompendo Stephanie McMahon]
Yo yo yo yo yo yo
Ei, desculpa te interromper, Steph
Tive um sonho sobre você na noite passada
Você me deixou em posição de sentido
Mal posso esperar pra ver vocês se pegando
[distrai-se com os seios - Stephanie corrige seu olhar]
Oh, desculpa, perdi a concentração
Eu estava olhando pra suas... metas?
E na Vingança
espero descobrir se a cortina combina com o tapete
Não, quero dizer, eu tô grudado na TV
Não, você vai acabar com a Sable completamente
Você tá deixando cada uma das minhas cinco namoradas com ciúmes [mão]
cada uma delas quer me dar uma surra [punho]
Você e a Sable brigando?
Isso é bom pra minha saúde
Algo em você
me faz manter contato com meu... eu mesmo
Ei, ei, não, tá tudo bem, ok. Aqui estão 20 dólares,
por favor, arranca a blusa da Sable
Eu tenho essa fixação por mamilos
Com certeza vou me divertir
E a Sable é só uma vagabunda
Você é uma Diva com classe
Ninguém tá nos vendo, Steph
por que você não me deixa dar uma palmada nessa bunda.