395px

Vadia

John Cooper Clarke

Twat

Like a Night Club in the morning, you're the bitter end.
Like a recently disinfected shit-house, you're clean round the bend.
You give me the horrors
too bad to be true
All of my tomorrow's
are lousy coz of you.

You put the Shat in Shatter
Put the Pain in Spain
Your germs are splattered about
Your face is just a stain

You're certainly no raver, commonly known as a drag.
Do us all a favour, here... wear this polythene bag.

You're like a dose of scabies,
I've got you under my skin.
You make life a fairy tale... Grimm!

People mention murder, the moment you arrive.
I'd consider killing you if I thought you were alive.
You've got this slippery quality,
it makes me think of phlegm,
and a dual personality
I hate both of them.

Your bad breath, vamps disease, destruction, and decay.
Please, please, please, please, take yourself away.
Like a death a birthday party,
you ruin all the fun.
Like a sucked and spat our smartie,
you're no use to anyone.
Like the shadow of the guillotine
on a dead consumptive's face.
Speaking as an outsider,
what do you think of the human race

You went to a progressive psychiatrist.
He recommended suicide...
before scratching your bad name off his list,
and pointing the way outside.

You hear laughter breaking through, it makes you want to fart.
You're heading for a breakdown,
better pull yourself apart.

Your dirty name gets passed about when something goes amiss.
Your attitudes are platitudes,
just make me wanna piss.

What kind of creature bore you
Was is some kind of bat
They can't find a good word for you,
but I can...
TWAT.

Vadia

Como uma balada de manhã, você é o fim amargo.
Como um banheiro recém-desinfetado, você é limpo até a curva.
Você me dá calafrios
ruins demais para serem verdade
Todos os meus amanhãs
são uma droga por sua causa.

Você colocou o Shat em estilhaçar
Colocou a dor na Espanha
Seus germes estão espalhados por aí
Seu rosto é só uma mancha.

Você certamente não é uma rave, comumente conhecida como um arrasto.
Faça-nos um favor, aqui... use este saco de polietileno.

Você é como uma dose de sarna,
eu tenho você sob minha pele.
Você faz a vida parecer um conto de fadas... dos Irmãos Grimm!

As pessoas mencionam assassinato, no momento em que você chega.
Eu consideraria te matar se achasse que você estava viva.
Você tem essa qualidade escorregadia,
me faz pensar em catarro,
e uma personalidade dupla
que eu odeio ambas.

Seu bafo, doença de vampiro, destruição e decadência.
Por favor, por favor, por favor, por favor, se afaste.
Como uma morte em uma festa de aniversário,
você estraga toda a diversão.
Como um smartie chupado e cuspido,
você não serve para ninguém.
Como a sombra da guilhotina
no rosto de um consumido.
Falando como um de fora,
o que você acha da raça humana?

Você foi a um psiquiatra progressista.
Ele recomendou suicídio...
antes de riscar seu nome ruim da lista,
e apontar o caminho para fora.

Você ouve risadas rompendo, isso te faz querer soltar um pum.
Você está a caminho de um colapso,
é melhor se despedaçar.

Seu nome sujo é passado adiante quando algo dá errado.
Suas atitudes são platitudes,
me fazem querer mijar.

Que tipo de criatura te pariu?
Era algum tipo de morcego?
Eles não conseguem encontrar uma boa palavra para você,
mas eu consigo...
VADIA.

Composição: John Cooper Clarke