Thundering Hearts
In these long, hot summer days,
need a way to cool ourselves down.
Pop off the top of that Chevrolet,
drive through the carwash, laugh
and fall around.
Smokin' the old Ducados the old man got down in Spain.
Eatin' eggs and French fries on the side.
Ride that Harley Davidson in the hot summer heat.
Lord knows that I just love to ride.
Go by and pick up that Kentucky girl.
She knew me when I got my start.
Oh yeah, those were different days...
CHORUS
in the valley of the thundering hearts,
thundering hearts
thundering hearts
thundering hearts
Get your greasy hair, girl, right on my face.
This old redneck's on fire, burnin' up.
Give us a kiss, baby, make it on the same place.
Humidity's about to drive me all crazy wild.
Pretty soon, the sun will be goin' down,
and this little town will be cool and dark.
Forget about heaven. Let me stay here forever
CHORUS
in the valley of the thundering hearts
thundering hearts
thundering hearts
thundering hearts
Corações Trovejantes
Nesses longos e quentes dias de verão,
precisamos de um jeito de nos refrescar.
Tira a tampa daquele Chevrolet,
passa pelo lava-rápido, ri
e se joga por aí.
Fumando os velhos Ducados que o velho trouxe da Espanha.
Comendo ovos e batata frita de acompanhamento.
Andando naquela Harley Davidson no calor do verão.
Deus sabe que eu adoro pilotar.
Passa pra pegar aquela garota do Kentucky.
Ela me conheceu quando eu comecei.
Ah, é, aqueles eram dias diferentes...
REFÃO
no vale dos corações trovejantes,
corações trovejantes
corações trovejantes
corações trovejantes
Coloca seu cabelo bagunçado, garota, bem na minha cara.
Esse velho caipira tá pegando fogo, queimando tudo.
Me dá um beijo, amor, faz no mesmo lugar.
A umidade tá me deixando completamente maluco.
Logo, o sol vai se pôr,
e essa cidadezinha vai ficar fresca e escura.
Esquece o céu. Deixa eu ficar aqui pra sempre
REFÃO
no vale dos corações trovejantes
corações trovejantes
corações trovejantes
corações trovejantes